Ρωσικό Βραβείο ποίησης στον Κωστή Τσιάκαλο

Τον συντοπίτη μας ποιητή από την Σπολάιτα τίμησε η Ρωσική Πρεσβεία

Ρωσικό Βραβείο ποίησης

Στον Κωστή Τσιάκαλο

Η βράβευση έλαβε χώρα στην Αθήνα στο πλαίσιο της σύσφιξης των πολιτιστικών σχέσεων Ρωσίας-Ελλάδας

 

 

«Ρωσικό βραβείο ποίησης» απονεμήθηκε στον ποιητή – δημοσιογράφο Κωστή Τσιάκαλο, από το Πολιτιστικό Κέντρο της Ρωσικής Πρεσβείας στην Ελλάδα.

Η απονομή έγινε στις 22/12/14 στη διάρκεια μιας υπέροχης συναυλίας στην κατάμεστη αίθουσα του Φιλολογικού Συλλόγου «Παρνασσός» από τη Φιλαρμονική της Ελληνικής Πολεμικής Αεροπορίας, παρουσία της υφυπουργού Πολιτισμού κας Άντζελας Γκερέκου και της προέδρου της ΕΣΗΕΑ κας Μαρίας Αντωνιάδου.

Η εκδήλωση πραγματοποιήθηκε στο πλαίσιο των πολιτιστικών σχέσεων Ελλάδας – Ρωσίας και με την ευκαιρία των 200 χρόνων από τη γέννηση του μεγάλου Ρώσου ποιητή Μιχαήλ Λέρμοντοφ.

  • Μιλώντας στην εκδήλωση η υφυπουργός πολιτισμού κα Άντζελα Γκερέκου και αφού συνεχάρη τον ποιητή Κωστή Τσιάκαλο για τη βράβευσή του αναφέρθηκε στην ιδιαίτερη σημασία των Ελληνορωσικών πολιτιστικών σχέσεων υπογραμμίζοντας την ανάγκη περαιτέρω προώθησης των διμερών ανταλλαγών.

Ακόμη η κα Γκερέκου εξέφρασε την πεποίθηση ότι, με την ευκαιρία ανακήρυξης του 2016 ως «έτους Ελληνορωσικών σχέσεων» θα ενισχυθούν ακόμα περισσότερο οι διμερείς ανταλλαγές αφού το πολιτιστικό απόθεμα των δύο χωρών είναι πλουσιότατο.

  • Στη συνέχεια μίλησε η πρόεδρος της ΕΣΗΕΑ κα Μαρία Αντωνιάδου η οποία μεταξύ άλλων είπε:

Ο Κωστής Τσιάκαλος τίμησε την ελληνική δημοσιογραφία αφού για πάνω από 30 χρόνια την υπηρέτησε με τον καλύτερο τρόπο ως ρεπόρτερ και ως αρχισυντάκτης στην οικονομική εφημερίδα ΕΞΠΡΕΣ αλλά και ως εκπρόσωπος στο Μικτό Συμβούλιο της ΕΣΗΕΑ όπου εκλεγόταν για είκοσι χρόνια δίνοντας τη μάχη για την υπεράσπιση των καλώς νοουμένων συμφερόντων του κλάδου.

Φέτος που η ΕΣΗΕΑ γιορτάζει τα 100 χρόνια από την ίδρυση της δανειστήκαμε από το Φιλολογικό Σύλλογο «Παρνασσός» τον πίνακα του Γ. Ροϊλού όπου εικονίζοντας οι έξι δημοσιογράφοι – λογοτέχνες (Παλαμάς, Δροσίνης, Πολέμης, Στρατήγης, Προβελέγγιος, Σουρής) που σημαίνει ότι οι δημοσιογράφοι έχουμε παράδοση στη λογοτεχνία.

Ο Κωστής Τσιάκαλος συνεχίζει αυτή την παράδοση και του αξίζουν συγχαρητήρια.

Ο κ. Πέτρος Κούπρικοφ

Δίνοντας το βραβείο στον ποιητή – δημοσιογράφο Κωστής Τσιάκαλο ο Δ/ντης του πολιτιστικού Κέντρου της Ρωσικής Πρεσβείας κ. Πέτρος Κούπρικοφ τόνισε ότι η απονομή γίνεται με την ευκαιρία των 200 ετών από τη γέννηση του μεγάλου Ρώσου ποιητή Μιχαήλ Λέρμοντοφ και στο πλαίσιο των πολιτιστικών σχέσεων Ρωσίας – Ελλάδας.

«Στόχος μας -είπε- η περαιτέρω σύσφιγξη – ενδυνάμωση των ελληνορωσικών σχέσεων ενόψει του 2016 που έχει ήδη κηρυχθεί έτος της Ελλάδας στη Ρωσία και έτος της Ρωσίας στην Ελλάδα».

  • Παραλαμβάνοντας το «Ρωσικό Βραβείο Ποίησης» ο Κωστής Τσιάκαλος:
  • ΕΙΠΕ «ένα μεγάλο spasibo στη μεγάλη φίλη χώρα Ρωσία, με την οποία μας συνδέουν ιεροί δεσμοί – πολιτισμικοί, ιστορικοί και θρησκευτικοί».
  • ΥΠΟΓΡΑΜΜΙΣΕ την ανάγκη περαιτέρω ανάπτυξη των σχέσεων των δύο χωρών τόσο στον πολιτιστικό όσο και στον οικονομικό τομέα. «Είναι αναγκαίες οι πολυεπίπεδες συνεργασίες με στόχο τη διεύρυνση και επέκταση τους προς όφελος και των δύο χωρών» τόνισε.

Εν συνεχεία ο Κωστής Τσιάκαλος διάβασε δύο ποιήματα του με τίτλο «προσανάμματα» και «αγναντεύοντας τον Αχελώο» τα οποία είχαν βραβευθεί ακριβώς στην ίδια αίθουσα από τον Φιλολογικό Σύλλογο «Παρνασσός» πριν από 40 χρόνια…